-
- COMPOSITION
DE LA THERIAQUE D'ANDROMAQUE,
- rapportée
par galien
- termes cités
dans l'ordre d'énumération de la traduction de
- Iano Cornario (Janus
Cornarius, 1500-1558).
|
-
- TERMES LATINS
(traductions latines de Galien)
|
-
- TERMES COMMUNS
FRANÇAIS
- NOM SCIENTIFIQUE
|
COMMENTAIRES |
seminis napi sylvestris, graeci buniada appellant
-
- bounion
et buphtalmon (buphtalme)
- manuscrit : voir iride...
|
-
- graines de navets sauvages,
que les Grecs appellent buniada.
- Pour 12 drachmes, voir note*)
- Brassica rapa ?
|
-
- buniada : en fait, les Grecs nomment βούνιον,
bounion, bunion certaines ombellifères de la famille des
raves.
|
-
-
- scordii (sing. scordium), chez Dioscoride c'est
la teukrion, qui a donné une partie du nom savant
moderne et, qu'on trouve encore chez Dioscoride (voir commentaires),
lequel fait précéder cette espèce d'une
autre : khamaidrops (on trouve aussi khamaidrus, litt.
petit chêne) qui a donné le latin chamaedrys,
notre germandrée petit chêne.
|
-
- germandrée d'eau (des
marais)
- germandrée faux-ail
- (pour 12 drachmes, voir note*)
- Teucrium scordium L
-
- electuarum diascordium
- électuaire antivénérien,
- Pot à pharmacie du XVIIIe
s.
- Rouen (?),
|
-
-
- manuscrit
cité, voir
réglisse
- folio
23, germandrée
- Le manuscrit porte les mentions
de TEUKRION, ΤΕΥΚΡΙΟΝ
et de "KHAMAIDrops" : ΧΑΜΑΙΔρωψ.
- La première est en "rubrique", c'est le premier mot de la page. La
seconde se trouve à la 15e ligne à partir du bas,
en "rubrique" elle aussi, avec un mélange (assez
fréquent) de majuscules et de minuscules.
|
-
- opobalsami (sing. opobalsamum)
-
- Commiphora
opobalsamum, pl. 356
- Plantae
officinales, oder Sammlung officineller Pflanzen. Düsseldorf
1821-1833. de Theodor Friedrich Ludwig Nees von Esenbeck botaniste
et un pharmacologiste allemand
- 26
juillet 1787, Erbach - 12 décembre 1837, Hyères
|
-
- gomme résineuse du baumier
ou balsamier (balsamum) de Giléad (gileadense)
ou de la Mecque. La résine est appelée :
- baume de la Mecque,
- Hôtel-Dieu Lons-le-Saunier,
Jura, vers 1750
- ou baume de Judée ou
baume de Giléad : Galaad est une région d'Israël
riche en baumes, évoqués par la Bible, ainsi que
les arbres eux-mêmes : Jérémie 8:22, 46:11
; 2 Samuel 18:8.
- (pour 12 drachmes, voir note*)
- Commiphora opobalsamum
- (Balsamodendron [Balsamea]
gileadense [gileadensis] Kunth.)
|
L'abbé J.P Migne pensait qu'il
était la substance de ce que sa religion appelle le saint
chrême, huile de l'onction sainte dans l'ancien testament,
qui se nomme en réalité môr, en hébreu.
En fait, môr est plutôt la myrrhe (balsamodendron
myrrha) et la gomme du baumier, nâtâf. |
-
cinamomi,
cinnamomi (sing. cinnamomum)
-
- Cannelier,
îles des Seychelles
- De
gauche à droite, fruits immatures, feuilles, récolte
de la cannelle par battage de l'écorce d'une branche.
|
-
- cinnamome, nom ancien de la
cannelle, squames de l'écorce du cannelier.
- Cinnamomum verum
- (pour 12 drachmes, voir note*)
|
-
-
- cinnamome,
folio 103v
- De
herbis et plantis,
Manfredus de monte imperiali,
- Bibliothèque
nationale de France, Département des Manuscrits, Division
occidentale
Pise, Italie, vers 1330-1340
- Cote
: Latin 6823
|
-
- agarici (sing. agaricum, agaricus), du grec
agarikon : le lecteur pourra s'amuser à trouver
le mot en majuscules : ΑΓΑΡΙΚΟΝ, sur la page du manuscrit ci-dessous. Ce mot
est souligné en rouge, à mi-hauteur de la page,
c'est donc une "rubrique" et il est
intéressant en codicologie de constater que ce travail
de rubricateur (sans doute ici par le copiste lui-même)
ne date pas d'hier !
-
- Dioscoride,
Materia Medica, folio 6v
- manuscrit
cité, voir
réglisse,
|
-
- agaric ou psalliote
- (pour 12 drachmes, voir note*)
- champignons du genre Agaricum
|
genre auquel appartient le champignon
de Paris |
-
- myrrhae (sing. myrrha)
-
- De guache à droite :
Ecorce du balsamier exsudant sa gomme-résine, l'arbre,
très épineux, et les morceaux de résine
secs
-
- Balsamodendron
myrrha Nees
- Plantes
Médicinales de Köhler (1883 - 1914) par Franz Eugen
Köhler (titre original : Medizinal-Pflanzen in naturgetreuen
Abbildungen mit kurz erläuterndem Texte : Atlas zur Pharmacopoea
germanica (1887)
- voir
planche en haute résolution
|
- myrrhe : gomme résineuse
du balsamier, nom commun de diverses espèces d'arbres
du moyen-orient, fournisseurs de gommes parfumées, ici
- Commiphora myrrha (synonyme : voir à gauche)
- (pour 6 drachmes, voir note*)
-
- obtenue par incision de l'écorce
- Adoration
des Mages
- "Ils viennent dans
la maison et voient le petit enfant avec Miriâm, sa mère.
Ils sinclinent et se prosternent devant lui.
Puis ils ouvrent leurs trésors.
Ils lui offrent des présents dor, doliban
et de myrrhe." (Matthieu 2 : 11, Bible d'André Chouraqui)
- Mantegna
(Padoue 1431 - Mantoue 1506)
- 54.5
x 71 cm
- Etats-Unis,
Los Angeles, Paul Getty museum
|
-
-
- manuscrit
arabe cité en exergue, folio 57
- un
serviteur prélève la gomme du balsamier, exécuté
de manière pas du tout réaliste (voir planche à
gauche)
|