- Ce manuscrit en vélin de 473 pages (environ 37 x 21cm), qui a franchi gaillardement les siècles, fut mentionné pour la première fois dans un catalogue de la bibliothèque de l'abbaye de Lorsch (Monasterium S. Nazarii [saint Nazaire] Laureshamense, Laureshamensia) , près de Worms, en Bavière (Allemagne), établi par l'abbé Adelung, en 830, environ vingt ans après sa composition, attribuée à l'Ecole du Palais de Charlemagne. Son inscription est intéressante, qui nous renseigne sur le niveau encore sommaire de l'archivage de l'époque. Point de codification, ni même de titre abrégé pour simplifier et clarifier le travail du bibliothécaire, mais plutôt au contraire, un essai de résumer le contenu de l'ouvrage dans le seul titre : "Evangelium scriptum pietum cum auro pictum habens tabulas eburneas", "Evangile illustré, écrit à l'or et pourvu de plaques d'ivoire". De ce titre, on a conservé que l'aspect de l'or (auro), dont sont faites les lettres du manuscrit, pour son appellation moderne : Codex Aureus Laurensius (ou "Livre doré de Lorsch"),
- Il ne faut pas imaginer cet ouvrage comme un livre classique de lecture ou de collection. L'Evangéliaire de Lorsch a été créé spécifiquement pour la liturgie et utilisé comme tel sur l'autel pendant la messe ou exhibé lors de processions exceptionnelles, ce qui explique qu'on l'ait recouvert d'une prestigieuse reliure d'ivoire.
- Bibliothèque diocésaine de Batthyáneum, à Alba Iulia (en allemand : Karlsburg, en Hongrois Gyulafehérvár), Roumanie, fondée en 1784 par Ignatus Batthyáni, évêque catholique de Transylvanie (69.061 volumes en 1994).
- "Cet évangéliaire, dont les différentes parties sont conservées de nos jours en Roumanie, en Angleterre et au Vatican, a un intérêt tout à fait particulier pour le Luxembourg. En effet, certaines de ses initiales entrelacées trahissent clairement l'influence du style insulaire d'origine irlandaise, apporté au continent, on le sait de reste, par saint Willibrord et ses moines. Encore qu'on n'ira pas jusqu'à prétendre que le scriptorium d'Echternach ait exercé une influence directe sur le scriptorium de Charlemagne au 9e siècle, il semble certain que le " style epternacien " soit repris dans le plus bel évangéliaire que nous possédons en fac-similé de l'époque carolingienne."
- extrait de :
- http://www.bnl.lu/new/main_facsim.htm
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
- Sources
- - http://members.fortunecity.com/ibaicu3/library12.JPG (bibliothèque Batthyáneum)
- - http://www.denkmalpflege-hessen.de/LFDH4_UNESCO/Lorsch/Lorscher_Evangeliar/lorscher_evangeliar.html
- (fol 13-14)
- - http://www.mcah.columbia.edu/dbcourses/klein/medium/
- - http://www.mcah.columbia.edu/dbcourses/klein/medium/lorsch_schefers2000_pl17.jpg (matthieu)
- - http://www.forschung-fischerprivat.de/fischerweb/chronologieminiaturen.htm (fol 72v)
- - http://muvtor.btk.ppke.hu/korakoz/kep/lorsch.jpg (ivoire - christ)
- - http://www.moesbooks.net/pics/30257.jpg (reliure ivoire Marie détail)
- - http://www.sino.uni-heidelberg.de/students/tjuelch/Illustrationen/Evangeliar_gross.htm (reliure ivoire Marie)
- ---- -